🦍 Truyện Bạch Tuyết Tiếng Anh

Chỉ thấy Bạch Khải Gia nhai nhai, đột nhiên "a" một tiếng ôm lấy miệng, vẻ mặt đau đớn. Bà nội Bạch càng vui vẻ hỏi anh: "Cắn vào lưỡi à?" Bạch Khải Gia rầu rĩ vâng một tiếng, đầu lưỡi sắp bị cắn đứt rồi. ♥ ️Nếu thấy truyện của mình thì nhớ like, comment & đăng ký kênh ủng hộ mình nha, cảm ơn ️ ️ ️ ️ ️😘 ️ Mọi vấn đề về vi phạm bản quyền hình ảnh, chính sách cộng đồng và chính sách liên hệ Email: hoatran071989@gmail.com Phép tịnh tiến đỉnh Bạch Tuyết trong từ điển Tiếng Việt - Tiếng Anh là: Snow White, white snow . Bản dịch theo ngữ cảnh của Bạch Tuyết có ít nhất 115 câu được dịch. Bạch Tuyết proper bản dịch Bạch Tuyết Thêm Snow White proper en character from Snow White (Schneewittchen) Nàng Bạch Tuyết rất yêu vị hoàng tử nên đồng ý đi với chàng . Kỹ năng tiếng Anh cho mọi nhà Truyen Hinh Vinh Long: Vinh Long Radio: #THVL #THVLGiaiTri #VinhLongTV #TruyenHinhVinhLong #GiaiTri Trong những ngày buồn bã chỉ biết chơi với thú cưng, Bạch Tuyết kết thân với vương tử Richard xứ Albertville, hai người tỏ ra quyến luyến chẳng rời. Quốc vương cũng có ý chờ đến ngày Bạch Tuyết lớn thêm thì gả cho. Nỗi lo ngày một lớn dần, một hôm, vương hậu phái kẻ tâm phúc Samson dụ Bạch Tuyết vào rừng sâu toan giết rồi móc lấy tim về. Bạch Văn Ma Báo rốt cuộc là Hoàng giai Hồn Thú, bị Tuyết Bảo chờ mấy tiểu khiêu khích, lập tức tưởng cấp mấy tiểu một chút nhan sắc nhìn xem. Thương Lan Long chờ mấy chỉ liền ở một bên nhìn, nếu là Tuyết Bảo chờ mấy tiểu gặp được nguy hiểm, sẽ nhanh chóng ra Bạch Tuyết và gã thợ săn - Wikipedia tiếng Việt Bạch Tuyết và gã thợ săn (đổi hướng từ Bạch Tuyết và gã Thợ Săn) Snow White & the Huntsman ("Bạch Tuyết và chàng thợ săn") là bộ phim thuộc thể loại phiêu lưu, giả tưởng được công chiếu năm 2012, đạo diễn bởi Rupert Sanders và kịch bản viết bởi Evan Daugherty. Lịch sử [ sửa | sửa mã nguồn] Nhưng anh vừa đi được hai bước thì Đỗ Tuyết Kỳ giả vờ ngã. "A!" Trong tích tắc ngả vào lòng anh, và ly rượu trên tay cũng đổ vào áo anh. "Ôi! Áo anh ướt rồi, để em cởi ra giúp anh!" Nói xong thì đưa tay mở nút áo cho Lục Thiếu Quân. -Truyện xoay quanh sắc đẹp của nàng công chúa Bạch Tuyết và sự đó kị của mụ hoàng hậu. + Nàng Bạch Tuyết xinh đẹp: da trắng như tuyết, tóc như gỗ mun. Bạch Tuyết dễ tin người và hay quên.Vì thế, bốn lần nàng mắc mưu của mụ hoàng hậu.Tuy nhiên, Nàng nhân hậu và JkI3M. Thông Báo Luyện Thi IELTS Online Chúng tôi vừa cho ra mắt chuyên mục luyện thi IELTS online, miễn phí 100%. Chương trình học online gồm có Writing, Reading, Speaking, Listening, Grammar và Vocabulary theo chuẩn IELTS Quốc Tế. Mời quý bạn truy cập vào Preparation for IELTS Exam để bắt đầu học. BBT Truyện cổ tích tiếng Anh Nàng bạch tuyết và bảy chú lùn Once upon a time in a great castle, a Prince's daughter grew up happy and contented, in spite of a jealous stepmother. She was very pretty, with blue eyes and long black hair. Her skin was delicate and fair, and so she was called Snow White. Everyone was quite sure she would become very beautiful. Though her stepmother was a wicked woman, she too was very beautiful, and the magic mirror told her this every day, whenever she asked it. Mirror, mirror on the wall, who is the loveliest lady in the land? The reply was always; You are, your Majesty, until the dreadful day when she heard it say, Snow White is the loveliest in the land. The stepmother was furious and, wild with Truyện cổ tích tiếng Anh Nàng bạch tuyết và bảy chú lùn Once upon a time in a great castle, a Prince's daughter grew up happy and contented, in spite of a jealous stepmother. She was very pretty, with blue eyes and long black hair. Her skin was delicate and fair, and so she was called Snow White. Everyone was quite sure she would become very beautiful. Though her stepmother was a wicked woman, she too was very beautiful, and the magic mirror told her this every day, whenever she asked it. "Mirror, mirror on the wall, who is the loveliest lady in the land?" The reply was always; "You are, your Majesty," until the dreadful day when she heard it say, "Snow White is the loveliest in the land." The stepmother was furious and, wild with jealousy, began plotting to get rid of her rival. Calling one of her trusty servants, she bribed him with a rich reward to take Snow White into the forest, far away from the Castle. Then, unseen, he was to put her to death. The greedy servant, attracted to the reward, agreed to do this deed, and he led the innocent little girl away. However, when they came to the fatal spot, the man's courage failed him and, leaving Snow White sitting beside a tree, he mumbled an excuse and ran off. Snow White was all alone in the forest. Night came, but the servant did not return. Snow White, alone in the dark forest, began to cry bitterly. She thought she could feel terrible eyes spying on her, and she heard strange sounds and rustlings that made her heart thump. At last, overcome by tiredness, she fell asleep curled under a tree. Snow White slept fitfully, wakening from time to time with a start and staring into the darkness round her. Several times, she thought she felt something, or somebody touch her as she slept. At last, dawn woke the forest to the song of the birds, and Snow White too, awoke. A whole world was stirring to life and the little girl was glad to see how silly her fears had been. However, the thick trees were like a wall round her, and as she tried to find out where she was, she came upon a path. She walked along it, hopefully. On she walked till she came to a clearing. There stood a strange cottage, with a tiny door, tiny windows and a tiny chimney pot. Everything about the cottage was much tinier than it ought to be. Snow White pushed the door open. "l wonder who lives here?" she said to herself, peeping round the kitchen. "What tiny plates! And spoons! There must be seven of them, the table's laid for seven people." Upstairs was a bedroom with seven neat little beds. Going back to the kitchen, Snow White had an idea. "I'll make them something to eat. When they come home, they'll be glad to find a meal ready." Towards dusk, seven tiny men marched homewards singing. But when they opened the door, to their surprise they found a bowl of hot steaming soup on the table, and the whole house spick and span. Upstairs was Snow White, fast asleep on one of the beds. The chief dwarf prodded her gently. "Who are you?" he asked. Snow White told them her sad story, and tears sprang to the dwarfs' eyes. Then one of them said, as he noisily blew his nose "Stay here with us!" "Hooray! Hooray!" they cheered, dancing joyfully round the little girl. The dwarfs said to Snow White "You can live here and tend to the house while we're down the mine. Don't worry about your stepmother leaving you in the forest. We love you and we'll take care of you!" Snow White gratefully accepted their hospitality, and next morning the dwarfs set off for work. But they warned Snow White not to open the door to strangers. Meanwhile, the servant had returned to the castle, with the heart of a roe deer. He gave it to the cruel stepmother, telling her it belonged to Snow White, so that he could claim the reward. Highly pleased, the stepmother turned again to the magic mirror. But her hopes were dashed, for the mirror replied "The loveliest in the land is still Snow White, who lives in the seven dwarfs' cottage, down in the forest." The stepmother was beside herself with rage. "She must die! She must die!" she screamed. Disguising herself as an old peasant woman, she put a poisoned apple with the others in her basket. Then, taking the quickest way into the forest, she crossed the swamp at the edge of the trees. She reached the bank unseen, just as Snow White stood waving goodbye to the seven dwarfs on their way to the mine. Snow White was in the kitchen when she heard the sound at the door KNOCK! KNOCK! "Who's there?" she called suspiciously, remembering the dwarfs advice. "I'm an old peasant woman selling apples," came the reply. "I don't need any apples, thank you," she replied. "But they are beautiful apples and ever so juicy!" said the velvety voice from outside the door. "I'm not supposed to open the door to anyone," said the little girl, who was reluctant to disobey her friends. "And quite right too! Good girl! If you promised not to open up to strangers, then of course you can't buy. You are a good girl indeed!" Then the old woman went on. "And as a reward for being good, I'm going to make you a gift of one of my apples!" Without a further thought, Snow White opened the door just a tiny crack, to take the apple. "There! Now isn't that a nice apple?" Snow White bit into the fruit, and as she did, fell to the ground in a faint the effect of the terrible poison left her lifeless instantaneously. Now chuckling evilly, the wicked stepmother hurried off. But as she ran back across the swamp, she tripped and fell into the quicksand. No one heard her cries for help, and she disappeared without a trace. Meanwhile, the dwarfs came out of the mine to find the sky had grown dark and stormy. Loud thunder echoed through the valleys and streaks of lightning ripped the sky. Worried about Snow White they ran as quickly as they could down the mountain to the cottage. There they found Snow White, lying still and lifeless, the poisoned apple by her side. They did their best to bring her around, but it was no use. They wept and wept for a long time. Then they laid her on a bed of rose petals, carried her into the forest and put her in a crystal coffin. Each day they laid a flower there. Then one evening, they discovered a strange young man admiring Snow White's lovely face through the glass. After listening to the story, the Prince for he was a prince! made a suggestion. "If you allow me to take her to the Castle, I'll call in famous doctors to waken her from this peculiar sleep. She's so lovely I'd love to kiss her!" He did, and as though by magic, the Prince's kiss broke the spell. To everyone's astonishment, Snow White opened her eyes. She had amazingly come back to life! Now in love, the Prince asked Snow White to marry him, and the dwarfs reluctantly had to say good bye to Snow White. From that day on, Snow White lived happily in a great castle. But from time to time, she was drawn back to visit the little cottage down in the forest. chúc các bạn học tiếng Anh thật tốt! Lưu ý Trong tất cả các bài viết, các bạn muốn nghe phát âm đoạn nào thì chọn hãy tô xanh đoạn đó và bấm nút play để nghe. Nguồn ST & Tổng hợp từ Internet Học từ vựng qua các câu truyện tiếng Anh là phương pháp được nhiều bạn trẻ lựa chọn và áp dụng. Những câu truyện tiếng Anh với nội dung thú vị sẽ giúp chúng ta cảm thấy hấp dẫn trong quá trình học từ. Đồng thời cốt truyện rõ ràng sẽ dẫn dắt người học nhớ từ vựng theo một chuỗi liên kết. Như vậy các bạn sẽ nhớ từ nhanh hơn và lâu quên. Tuy nhiên, không phải câu chuyện nào cũng phù hợp với những người mới bắt đầu khi vốn từ của các bạn còn rất hẹp. Trong bài này, Step Up sẽ giới thiệu 10 truyện tiếng Anh hay và phù hợp với trình độ cơ bản nhé. 1. Sơ lược về truyện tiếng Anh Nếu nói về truyện trong tiếng Việt thì đây là một thể loại khá quen thuộc. Với mọi lứa tuổi hầu như ai cũng đã từng một lần đọc truyện. Vậy truyện tiếng Anh là gì? Cùng tìm hiểu sơ lược về truyện tiếng Anh nhé. Truyện tiếng Anh là gì? Truyện tiếng Anh là những câu truyện được viết bằng tiếng Anh có thể do người bản xứ viết hoặc được biên dịch sang tiếng Anh. Đa phần những câu truyện tiếng Anh hiện nay đều có sản song ngữ để giúp các bạn dễ dàng theo dõi và học từ vựng. Cốt truyện sinh động tạo cảm hứng cho người đọc. Lợi ích của của truyện tiếng Anh Những truyện tiếng Anh đối với người việt thì có nhiều công dụng khác nhau tùy thuộc vào nhu cầu của mỗi người gồm Giải trí Chức năng chính của truyện đó là giúp con người đọc, cảm nhận, thư giãn đầu óc sau những giờ làm việc căng thẳng mệt mỏi. Những câu truyện ngắn với ngôn từ dím dỏm sẽ giúp bạn giảm bớt điều đó. Học từ vựng tiếng Anh Dựa vào tính chất của mình mà truyện tiếng Anh có khả năng giúp người học nhớ từ vựng một cách hiệu quả và nhanh chóng. Ngoài cách học từ vựng quá truyện tiếng Anh thì các bạn đừng quên tìm và thử các cách học từ vựng tiếng Anh khác để tìm ra cách học phù hợp với mình nhé. Học cấu trúc Truyện tiếng Anh thường có văn phong đúng với giọng văn và phong cách của người bản xứ, do đó các bạn có thể ghi nhớ các cấu trúc này một cách tự nhiên. [FREE] Download Ebook Hack Não Phương Pháp – Hướng dẫn cách học tiếng Anh thực dụng, dễ dàng cho người không có năng khiếu và mất gốc. Hơn học viên đã áp dụng thành công với lộ trình học thông minh này. Xem thêm Cách học thuộc từ vựng tiếng Anh 2. Các truyện tiếng Anh hay dễ đọc Dưới đây là 10 truyện tiếng Anh đơn giản dễ đọc và dễ hiểu dành cho người mới bắt đầu. Có thể là những câu chuyện các bạn đã từng được nghe ở phiên bản tiếng Việt rồi nhưng cũng đừng vì thế mà bỏ qua nhé sẽ bỏ lỡ những từ vựng thú vị đó. Truyện tiếng Anh Snow White and the Seven Dwarfs Nàng Bạch Tuyết và Bảy Chú Lùn Snow White and the Seven Dwarfs hay còn có tên gọi quen thuộc đó là Nàng Bạch Tuyết và Bảy Chú Lùn là truyện tiếng Anh có nội dung vô cùng thân thuộc với người Việt Nam. Câu chuyện kể về nàng công chúa xinh đẹp nhưng bị mụ hoàng hậu xấu xa ganh tị. Bà ta tìm mọi cách để hãm hại Bạch Tuyết. Nhưng may mắn nàng đã thoát chết và lạc đến ngồi nhà nhỏ của Bảy Chú Lùn. Ở đây, Bảy Chú lùn đã chăm sóc cho Bạch Tuyết như người thân trong nhà. Giúp đỡ nàng vượt qua những âm mưu gian ác của mụ hoàng hậu. Cuối cùng thì nàng Bạch Tuyết sinh đẹp cũng gặp được chàng hoàng tử của mình và họ sống hạnh phúc bên nhau mãi mãi. Ý nghĩa Câu chuyện muốn nhắn nhủ với chúng ta rằng không sống trên đời không nên ganh ghét đố kỵ. Và những ai sống hiền lành lương thiện thì những điều tốt đẹp sẽ đến với người đó. Xem thêm Top 10 truyện cổ tích tiếng Anh hay nhất cho bé Truyện tiếng Anh Belling the cat Đeo lục lạc cho mèo Beling the cat hay còn có tên gọi là Đeo lục lạc là cho mèo là truyện tiếng Anh kể về một đàn chuột khổ sợ. Chúng luôn bị rình rập bởi một con mèo vô cùng gian ác. Khi tất cả các thành viên đang không biết làm gì để đối phó với con mèo kia thì có một chú chuột mạnh dạn nói lên ý tưởng của mình đó là “đeo lục lạc cho mèo”. Mọi thành viên vô cùng đồng tình cho đến khi đề cử người sẽ làm việc đó thì không có ai lên tiếng. Ý nghĩa Câu chuyện muốn nhắn nhủ với chúng ra rằng rất dễ dàng để đưa ra một giải pháp bất khả thi. Vậy nên khi đưa ra một ý tưởng nào đó hãy suy nghĩ đến khả năng thực hiện của nó. Truyện tiếng Anh The perfect heart Trái tim hoàn hảo The perfect heart hay còn có tên là trái tim hoàn hảo, là truyện tiếng Anh kể về một thế giới mà ở đó người ta có thể nhìn thấy trái tim. Một chàng trai được mọi người công nhận là người có trái tim đẹp nhất. Anh ta luôn tự hào vì điều đó. Tuy nhiên, một ngày có một cụ già đến và khẳng định trái tim của cụ đẹp hơn bất kỳ trái tim nào. Mọi người đều bất mãn vì trái tim của cụ là lởm chởm những mảnh chắp vá không ăn khớp. Hóa ra đó chính là những mảnh tim ông lão cho đi và được nhận lại từ những người mà ông yêu thương. Cuối cùng chàng trai trẻ đã xé một mảnh tim của mình để trao cho ông lão và ông cũng vậy. Tuy hai mảnh ghép không trọn vẹn nhưng nó lại khiến con tim của họ trở nên đẹp hơn bao giờ hết. Ý nghĩa Câu chuyện mang đến một ý nghĩa nhân văn sâu sắc về tình người. Qua đây ngoài việc học từ tiếng Anh chúng ta cũng học được cách yêu thương, sự sẻ chia ấm áp. Truyện tiếng Anh Pencil and Eraser Bút chì và cục tẩy Truyện tiếng Anh Pencil and Eraser là câu chuyện ngắn về cuộc hội thoại của bút chì và cục tẩy. Mỗi lần bút chì mắc sai lầm thì cục tẩy sẽ là người giúp xóa đi những vết sai đó bằng chính thân thể của mình. Qua thời gian cục tẩy sẽ dần bé lại và biến mất. Ý nghĩa Các bạn có thấy việc tẩy luôn dõi theo và giúp bút chì sửa chữ những lầm lỗi giống với hình bóng cha mẹ luôn yêu thương, bao dung đối với mỗi chúng ta không. Dù sau này biết rằng chúng ta rồi sẽ có gia đình riêng, cha mẹ rồi cũng sẽ già yếu nhưng tình yêu thương dành cho con cái của họ sẽ là vĩnh cửu. Truyện tiếng Anh I’m sorry, I lied Xin lỗi, Con đã nói dối I’m sorry. I lied hay còn được biết đến với tên gọi Xin lỗi, con đã nói dối kể về một câu chuyện kể về một cô bé ở tuổi vị thành niên vì muốn đi chơi đêm nên cô đã nói dối bố mẹ của mình. Lần đi chơi đó đã khiến bản thân cô gặp tai nạn mà mất mạng. Không chỉ có riêng cô mà người vô tội bên trong chiếc xe bị đâm cũng không qua khỏi. Cho đến nguyện vọng cuối cùng không được thực hiện. Ý nghĩa Trong cuộc sống, nhiều khi những lời nói dối tuy nhỏ nhưng sẽ để lại những hậu quả nặng nề. Có những sai lầm không thể sửa chữa được. Sống thành thật sẽ khiến ta thấy nhẹ lòng hơn. Xem thêm Sách tiếng Anh cho người mới bắt đầu Truyện tiếng Anh Who You Are Makes a Difference Giá trị của sự quan tâm Who You Are Makes a Difference hay còn có tên là giá trị của sự quan tâm là truyện tiếng Anh ngắn kể về ông bố đã gác lại công việc để dành những lời yêu thương, sự quan tâm của mình cho cậu con trai duy nhất của ông. Nhờ có điều đó cậu con trai đã hiểu tình cảm của bố dành cho cậu và từ bỏ việc kết liễu đời mình vào ngày hôm sau. Ý nghĩa Câu chuyện muốn nhắn nhủ với chúng ta rằng đôi khi sự yêu thương cần được thể hiện một cách rõ ràng. Đừng vì cuộc sống bộn bề mà quên mất những người thân yêu xung quanh yêu thương giữa người với người có thể chữa lành mọi vết thương trong tâm hồn. Truyện tiếng Anh Heaven and Hell Thiên đàng và địa ngục Heaven and Hell hay còn được biết đến với cái tên thiên đàng và địa ngục. Truyện kể rằng có một người đàn ông muốn biết như thế nào là thiên đường và địa ngục. Ông ta được thượng đế dẫn đến hai cái cửa. Cánh cửa đầu tiên mở ra là một căn phòng mà trong đó có một cái bàn lớn. Trên bàn có một nồi nước hầm thơm ngon nhưng những người xung quanh thì đều trông như bị bỏ đói. Trên tay họ bị buộc một chiếc thìa có cán rất dài, đủ để họ với tới chiếc nồi nhưng lại không thể cho vào miệng được. Thượng đế gọi đây là địa ngục. Sang căn phòng thứ hai, mọi thứ đều như căn phòng thứ nhất nhưng những người ở đây lại béo tốt hồng hào, trái ngược hoàn toàn với căn phòng thứ nhất. Lý do rất đơn giản đó là ở căn phòng này mọi người biết đút cho nhau ăn. Ý nghĩa Câu chuyện muốn nhấn mạnh về sự quan trọng của tinh thần đoàn kết, giúp người chính là giúp đỡ bản thân mình. Truyện tiếng Anh The miracle bridge Cây cầu kỳ vĩ The miracle bridge hay còn được biết đến với cái tên Cây cầu kỳ Vĩ là truyện tiếng Anh có thật kể về sự ra đời của cây cầu Brooklyn. Cây cầu nổi tiếng dài nhất thế giới này cũng được hoàn thành trong hoàn cảnh vô cùng đặc biệt. Cây cầu được thi công đã xảy ra sự cố khiến chính kỹ sư John Roebling người kỹ sư tài năng khơi nguồn lên ý tưởng xây dựng cây cầu này và khiến con trai ông Washington người đồng quản lý dự án với ông bị liệt toàn thân và chỉ còn cử động được duy nhất một ngón tay. Với bộ óc vẫn còn vô cùng tinh anh, chỉ còn một ngón tay có thể cử động nhưng ông lại vẫn có thể thông qua đó giao tiếp với các kỹ sư khác để hoàn thành cây cầu kỳ vỹ trong suốt 13 năm. Ý nghĩa Câu chuyện đem đến một bài học đắt giá về sự nỗ lực. Khi bạn cố gắng hết mình bạn có thể làm nên những kỳ tích không ngờ đến. Xem thêm Cách học tiếng Anh qua bài hát Truyện tiếng Anh Consider this Hãy suy ngẫm Consider this là tập hợp những mẩu truyện tiếng Anh nói về cuộc đời của những người nổi tiếng như Rudyard Kipling, Winston Churchill, Albert Einstein, Louis Pasteur,… Họ đều có một điểm chung đó là vượt lên trên thất bại, sự sắp đặt của số phận để giành lấy thành công, tiếng nói của bản thân trong xã hội. Những câu chuyện được kể ta tuy ngắn nhưng như là cú hích mạnh giúp bản thân con người chúng ta nhìn lại bản thân mình. Những câu chuyện đem lại sức mạnh tinh thần, tạo động lực giúp chúng ta vượt qua khó khăn trước mắt. Truyện tiếng Anh Lessons from a jigsaw puzzle Bài học từ trò chơi ghép hình Lessons from a jigsaw puzzle có tên được dịch là bài học từ trò chơi ghép hình. Câu chuyện là những kinh nghiệm của tác giá qua nhiều lần gặp khó khăn trong cuộc sống. Có thế ví quá trình bạn trải qua khó khăn cũng như việc bạn chơi một trò chơi ghép hình. Để có thể ghép thành một bức tranh hoàn chỉnh bạn cần nắm bắt tổng thể bức tranh trước tiên chức không phải lập tức loay hoay với những ảnh nhỏ. Khi bạn cảm thấy khó khăn hãy tìm những hướng đi khác nhau. Khi đủ kiên trì và nỗ lực thì kết quả xứng đáng sẽ đến với bạn. Cuộc đời không phải là những giờ bạn đã đạt được mà là những gì bạn muốn vươn tới. Ý nghĩa Đôi khi khó khăn chưa phải là kết thúc mà nó đơn giản chỉ là một mảnh ghép mà chúng ta cần có để hoàn thiện bản thân mình. [FREE] Download Ebook Hack Não Phương Pháp – Hướng dẫn cách học tiếng Anh thực dụng, dễ dàng cho người không có năng khiếu và mất gốc. Hơn học viên đã áp dụng thành công với lộ trình học thông minh này. 3. Lời khuyên và lưu ý khi sử dụng truyện tiếng Anh Đối với người Việt Nam khi bắt đầu đọc truyện tiếng Anh thì mọi người thường mắc phải khá nhiều lỗi giống nhau. Dưới đây là một số lời khuyên và lưu ý cho mọi người khi đọc và sử dụng truyện tiếng Anh nhé. Lựa chọn những câu truyện ngắn có từ vựng đơn giản; Lựa chọn loại truyện yêu thích để dễ dàng ghi nhớ hơn; Đọc nhiều lần một câu chuyện; Ghi chép từ mới vào một cuốn sổ ghi chú để học lại; Kể lại truyện tiếng Anh đã đọc cho người khác; Kiên trì, dành thời gian đọc truyện tiếng Anh một cách thường xuyên sẽ giúp trình độ tiếng Anh của bạn cải thiện một cách đáng kể; Sau khi học từ qua các câu chuyện tiếng Anh đừng quên sử dụng chúng để không quên nhé! Xem thêm các chủ đề từ vựng thường gặp giúp GIẢI QUYẾT TRỌN GÓI MẤT GỐC trong bộ đôi Sách Hack Não 1500 và App Hack Não PRO Trên đây chúng mình đã giới thiệu đến các bạn 10 truyện tiếng Anh hay, ý nghĩa và dễ đọc cho người mới bắt đầu. Tuy nhiên các bạn có thể tìm đọc nhiều câu chuyện khác theo những lưu ý phía trên nhé. Nếu các bạn có câu chuyện nào hay thì có thể giới thiệu phía dưới comment để cho mọi người cùng biết nhé! Step Up chúc bạn học tốt và sớm thành công! NHẬN ĐĂNG KÝ TƯ VẤN HỌC TIẾNG ANH THEO PHƯƠNG PHÁP MỚI Comments

truyện bạch tuyết tiếng anh